12.05.2008

Anne Frank the Musical: Can They Do That?!

In my last post, I discussed the controversy surrounding a theatre director who donated money in support of Proposition 8.  Since then, some new and very interesting drama has surfaced in the world of theatre.  My internet investigations have led me to the case of El Diario de Ana Frank: Un Canto a la Vida-- a musical currently running in Spain (see poster, right), based on the Jewish girl named Anne Frank who hid with her family from the Nazis for two years during WWII and recorded her account in a diary.  Eventually, her family was betrayed, discovered, arrested and trained off to a concentration camp where all but her father died.  It is a tragic true story that lacks anything remotely close to a happy ending, which begs the question, is a musical of her short life appropriate, especially when musicals are generally known to be a happy and light form of theatre?  In the search for this answer, I found that even though I understand the points that supporters of the production make, there is something that is just plain unsettling about turning the The Diary of Anne Frank into a musical spectacle.

One of the most interesting details in this situation is that the writer/director, Rafaelo Alvero, was actually given support to use Frank's story.  According to the Guardian UK, Jan Erik Dubbelman who is the head of the international department of the foundation said, "The Anne Frank Foundation, which jealously guards the rights to the diary - it once turned down Steven Spielberg when he wanted to make a film - has given its support."  One would assume that surely Spielberg, the founder of the Survivors of the Shoah Visual History Foundation and director of the critically acclaimed film Schindler's List, would be granted the rights over some theatre company in Spain.  In defense of his vision for the musical, Alvero says, "When I first came here they had this doubt, about how somebody can do a musical of a story like this.  The thing we want to do is... through the music, to understand the story better."  Dubbelman says, "This production respects the message of tolerance, within the tragedy, that we want to keep alive.  Being in Spanish, it can also help to take the message of Anne Frank to Latin America."  While I think it is great that musicals are being done in Spanish, I have to argue that without a doubt The Diary of Anne Frank (the book) is printed in Spanish and can be shared with Latin nations that way and more accurately for that matter.  It so happens that none of the actual words from the diary were allowed to be used in the show, because contradictory to Dubbelman's statement, the "rights to the diary" belong to the Anne Frank Fund.  The Fund is headed by Anne's only surviving relative, Buddy Elias.  

Elias is a cousin of Anne's and strongly disagrees with the musical production, as he is quoted saying, "The Frank family was living in hiding for two years, which ended in tragedy - that's no theme for a happy evening of song and dance."  Because the Fund is calling the shots, El Diario could not use any of the words from el diario.  While the general story of Frank is free game, I have to wonder about the integrity of a production that was not approved by her family.  Writer Alvero, who is also a movie producer, says, "It is emotional, within the sadness and the happiness of the life of Anne Frank.  I have no doubt that it will be educational and entertaining."  I am very skeptical that "education" is this movie man's main objective.  The budget for the musical is a reported 4.5 million dollars; this is a huge investment which has to be aimed at making a large profit.  Speaking of profit, where are the proceeds going?  I wonder if any of the money is being donated for a good cause benefiting the legacy of Anne Frank, or are the proceeds being kept as reward for investors and producers?  

I am a firm believer that every story deserves to be told.  However, I do not agree with Anne Frank's life being reduced to a musical soundtrack.  The young girl wrote about her life and first love in a diary she thought would be for her eyes only.  There is something intimate and romantic about a diary and for it to be transformed into large scale Broadway worthy numbers is inappropriate and unbefitting.  I especially disagree with the transformation of the actual diary into a character by the pet name of "Kitty," which Frank often referred to her diary as such.  Steve Kingstone, a reviewer for BBC News, writes, "The human diary first appears in a red chiffon dress with a fat sequined belt and big hair - much like Wonder Woman going to a black-tie event."  They might as well have given her a cigarette and a martini glass.  The personification of Kitty is a perfect example of the the mess that can be made of fact when left up to artistic interpretation.  This is not the way Anne Frank should be remembered and this is not the way someone should make money.  

We live in an age of remakes, proving that the majority of writers have for the most part lost their edge on originality, but that does not make it alright to remake Anne Frank's life set to a fancy tune.  Her cousin, Buddy Elias says, "How can I support this when my cousin Anne Frank who died in a concentration camp, who had a terrible destiny, is used for a happy musical with singing and dancing and I don't know what else?"  While there was no dancing in the show, he does have a point.  I think the greater question here is: would Anne approve?  I'm sure the 13 year old girl would have been bubbling over with excitement had someone told her she would be famous one day with people vying for permission to tell her tale.  Yes, I would venture to say that Anne would have loved the idea, until she heard the end of her tragic story.  

3 comments:

Anonymous said...

Krystal,

There are a number of inaccuracies in your post. The Anne Frank Foundation, which operates the Anne Frank House in Amsterdam, does not have the rights to the diary and is not in a position to give permission to use it. Those rights are owned by the Anne Frank Fonds, the estate of Otto Frank, Anne Frank's father, in Switzerland. In the case of the Spanish musical, the Anne Franks Fonds were vehemently opposed. However, they could do nothing, as no words from the diary were used in the script, and the facts of Anne Frank's life are in the public domain. The Anne Frank Foundation decided to support the musical, by providing educational materials to the producers for their audiences.

Further, there are many pieces of musical theater that deal with serious subject matter, and sad, even tragic endings--"West Side Story," "Sweeney Todd," etc.

There is another piece of musical theater based on Anne Frank's diary, called "Yours, Anne," which was produced in this country, and is still being produced, that does have the official permission and support of the Anne Frank Fonds. The problem with the Spanish musical is its style and tone--too big and bombastic for the subject--not the subject.

Anonymous said...

Good Morning!

While you did not leave your name, I would like to thank you for the very important comments you made. I must embarrassingly admit that I fell asleep in mid-blog, without saving as a draft, instead of posting. So, basically, there is more to come. However, I am aware of the fact that no words from the diary were used in the musical, that "Yours, Anne" exists, that her last living relative Buddy Elias heads the Anne Frank Fund and strongly disagrees with the latest musical production. Shame on Jan Erik Dubbelman, the head of the international department of the Anne Frank Foundation, for giving such a misleading quote (used by the Guardian UK and various other respectable and reputable online news sources) that gives the idea that her actual words were used in the musical. But, most of all, shame on me for not checking the accuracy of my sources' sources.

Lastly, you are right that the musical genre can effectively tell a serious story. What I do not agree with is the commercialization of a real individual who cannot give their blessing to a project, in this case Anne Frank. I have not seen the Spanish production (have you?) and cannot criticize the actual physical production, but I merely attempt to asses the idea of the production. But, I can say this, from my research, I understand that Anne's diary "Kitty" is personified as an evening gown wearing woman. I most definitely cannot support the fabrication of a character being offered as a sufficient vehicle for telling Anne Frank's story with truth. I think that such a large production, using the musical genre, without the actual words from her diary cannot justifiably offer the musical as truth, with "intentions" of educating Latin masses.

Once again, thank you for your fervent interest, and I hope do me the honor of reading and possibly commenting on the rest of my post once it is finished.

Best,

Krystal Arangua

Anonymous said...

Dear Krystal,

You made some very interesting points, but being and avid Broadway musical fan I must point out there are many musicals that touch on difficult topics and point out some of our societies extreme downfalls. For example, the musical Hair was about the Vietnam war. Anyone heard of Evita or Porgy and Bess? They are not exactly "picker-uppers", even though they do have their moments of comic relief. I think the stage, music and art can be great platforms for more than just entertainment. Anne Frank is a serious subject, but if even one person learns more about her and the atrocities that happened during her short life... I believe it is worth it.

Anyway- great post, very interesting subject!

 
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Unported License.